Comments page: TNIV test #1

The TNIV (Today's New International Version) is the most recent English version to be published. It is currently only available as the New Testament. Here we would like to test translation wordings of the TNIV to determine how well they communicate the meaning intended by the TNIV translators. The purpose of translation testing is to improve translations.

Please note that we are only testing a translation here. We are NOT testing your knowledge of the Bible or your competence in English. If any translation words being tested do not make sense to you, please just say so, with something like "meaningless" or "doesn't sound like English". It is more helpful for our testing if you simply write that something does not make sense to you than if you try to make sense out of something which does not sound like good English to you. You may answer the questions from any background knowledge you already have of the wordings being tested, if you wish, but if you are able to separate yourself from that background knowledge and answer as if you spoke only a dialect of Standard English and had not heard the test phrases before, that would be especially useful for our test results. Please do not use any other materials, including any Bibles or commentaries, to help you answer this test.



1. What, if anything, does "Be joyful in hope" mean to you?

2. What, if anything, does "you boast in your arrogant schemes"
mean to you?


3. What, if anything, does "we live in God" mean to you?

4. What, if anything, does "the truth is not in us" mean to you?

5. What, if anything, does "let us not love with words or tongue"
mean to you?


6. What, if anything, does "Jesus drove out the spirits with a word"
mean to you?


7. What, if anything, does "I will open my mouth in parables"
mean to you?


8. What, if anything, does "serve him in holiness" mean to you?

9. What, if anything, does "we must worship in truth" mean to you?

10. What, if anything, does "they proclaimed in Jesus the
resurrection of the dead" mean to you?


11. What, if anything, does "he did not waver through unbelief"
mean to you?


12. What, if anything, does "you are in the Spirit" mean to you?

13. What, if anything, does "you are still in your sins" mean to you?

14. What, if anything, does "we are weak in Christ" mean to you?

15. What, if anything, does "his glorious inheritance in his people"
mean to you?


16. Optional: What is your name?

17. Optional: What is your email address?




Click here to return to the Bible translation surveys page

latest test page revision, Sept. 11, 2002